百科

《古兰经译解》

字号+作者: 来源: 2008-08-30 15:19 我要评论() 收藏成功收藏本文

  《古兰经》汉文通译本。译者王文清,字静斋,阿訇。计有互不相同的三种版本,即甲...'...

  《古兰经》汉文通译本。译者王文清,字静斋,阿訇。计有互不相同的三种版本,即甲种本、乙种本、丙种本,为第三、四、六种《古兰经》汉文通译本。甲种本,1932年由中国回教俱进会刊行于北平。文言体,有夹注,共626页,总计字数约28万,是穆斯林学者的第一部通译本。乙种本,1942年在宁夏由私人捐资石印,共60部,译文多为中国伊斯兰教经堂语。丙种本,系由乙种本修改、补充、扩展而成,1943年由上海永祥印书馆初刊,白话文,略带经堂语气,正文中附有注解1943条,并有《附说》或《略解》,对各章节有关历史背景、人物、事件,均有所阐释。一般穆斯林学者认为《丙种本》最为成熟、完善。后为港台及阿拉伯世界翻印。

1.遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.原创文章,请转载时务必注明文章作者和"来源:伊光网",不尊重原创的行为伊光网或将追究责任;3.作者投稿可能会经伊光网编辑修改或补充。

相关文章
网友点评